zondag 14 april 2013

Stoner

Boek: John Williams: Stoner

 Toen ik net begonnen was met dit boek snapte ik de ophef niet, ik werd erg mismoedig van Stoner en zijn gelatenheid. Maar daarna raakte ik in de ban en kon ik het bijna niet meer wegleggen.

Het verhaal speelt in Missouri voor de Eerste Wereldoorlog en eindigt na de Tweede Wereldoorlog.
Stoner komt uit een eenvoudige boerenfamilie, maar vat liefde op voor de Engelse literatuur en wordt leraar aan de universiteit. Hij trouwt, krijgt een dochter en later een minnares.  Hij is een gevoelige en warme persoonlijkheid, maar niet in staat om ook maar iets daarvan tot uiting te brengen. Hij wordt getergd en gekleineerd door zijn vrouw en door iemand op de universiteit, maar hij kan zich er niet tegen verweren en is niet in staat iets te veranderen aan zijn lot. De scènes met de vrouw die zijn minnares wordt zijn een verademing en plotseling in een heel andere sfeer geschreven. Een en al licht en liefde. Al kan deze verhouding niet duren, het geeft toch een wending aan het verhaal. Stoner kan wel degelijk liefde geven en ontvangen en op het eind heeft hij zich verzoend met zijn leven en kan hij op een serene manier sterven.

Het boek is zo geschreven, dat je helemaal in het hoofd van Stoner gaat zitten en intens met hem meeleeft. Ik werd boos en opstandig door het hem aangedane onrecht en wilde dat hij in verzet kwam, maar dat doet hij niet. Toch ga je in de loop van het boek steeds meer van hem houden, misschien juist ook wel door zijn weerloosheid. Je maakt zijn hele leven mee tot en met zijn sterven toe. Het is allemaal even prachtig geschreven, met fijne details en een grote opmerkingsgave, zo zelfs dat ik na het lezen van het boek zelf ook ineens scherper ging kijken naar mensen en gebeurtenissen. In die zin is het boek zeer inspirerend.

Wat een geluk dat iemand dit boek heeft herontdekt en in het Nederlands uitgegeven en al dat moois nu door zoveel mensen gelezen kan worden.

(Ik heb het boek als e-book gelezen en het is misschien wel goed vertaald maar er staan een aantal schandalige slordigheden in. Ongelofelijk voor zo'n bestseller)

Zo zou Stoner eruit kunnen hebben gezien of zo.
 

3 opmerkingen:

  1. Prachtige bespreking. Zoals jij door Stoner meegeleefd heb, zo voel ik door jouw woorden hoe diep je erin hebt gezeten.
    Je vroeg je in een tweet af of het iets voor mij zou zijn. Als ik dit lees, is het zeker iets voor mij. Fijn dat je er over hebt willen schrijven want nu heb ik dit boek wat meer op mijn netvlies staan.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Wat leuk dat je het misschien toch gaat lezen. En jij kan het in het Engels lezen, dus geen last van slordigheden :) Ben erg benieuwd hoe het voor jou zal zijn. Hopelijk heb ik nu niet teveel weggegeven.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Met mijn geheugen ben ik snel de inhoud weer vergeten. Behalve de naam Stoner dus als ik die dan op een gegeven moment eens tegenkom dan denk ik hé daar was wat mee en koop het . :-)
    Die slordigheden storen mij enorm in boeken. Van die typo's als vam in plaats dat er van staat. Blijf ik enorm op haken. Dus ja, voor mij zal het een Engelstalige versie worden.

    BeantwoordenVerwijderen